Queer As Folk中文站 | 同志亦凡人中文站 | QAF中文站
点此注册
登录
首页
微博
公众号
同影
搜索
社区银行
勋章中心
领取红包
邀请码购买
私人消息 (0)
公共消息 (1)
论坛任务 (0)
系统消息 (0)
好友消息 (0)
帖子消息 (0)
Queer As Folk中文站 | 同志亦凡人中文站 | QAF中文站
»
[Q A F 网文娱乐区]
» 【翻译】First Morning - By Tinkerbell 送给亲爱的s0s0 (完结)
返回列表
发帖
发短消息
加为好友
dchx
当前离线
明星会员
UID
12345
帖子
849
主题
36
精华
4
积分
8068
零花钱
-20 元
阅读权限
150
在线时间
516 小时
1
#
跳转到
»
dchx
发表于 2005-10-24 07:59
|
显示全部帖子
楼主的翻译太太太可爱了!!!“Brian继续保持自己和枕头纠缠不清的架势”“留Brian一个人在原地坚持不懈和无孔不入的阳光决战”英语怎么能表达这么有趣的含义呢?没有楼主的再创造,我们没法体会这么清新的甜蜜!!感谢楼主,请再接再厉吧~~~我们都翘首以盼呢~~~~
TOP
返回列表
[收藏此主题]
[关注此主题的新回复]
[通过 QQ、MSN 分享给朋友]
三国群英传私服